Maj 22, 2017

Tłumaczenie menu restauracji

tłumaczenie menu restauracjiMenu restauracji (i każdego innego lokalu gastronomicznego) w języku obcym to wizytówka firmy, która powinna budować profesjonalny wizerunek firmy i przyciągać klientów zagranicznych.

Obcojęzyczne wersje kart dań wielu polskich restauracji niejednokrotnie nasycone są kwiatkami językowymi, literówkami (przykłady bez problemu odnajdziemy w Internecie), a to zdecydowanie nie wpływa pozytywnie na wizerunek lokalu. Błędy tłumaczeniowe w menu nie tylko wprowadzają zagranicznych gości w błąd i zakłopotanie, ale także narażają na szwank renomę lokalu i, niestety, świadczą o stosunku właściciela firmy do klienta.tłumaczenie menu restauracji

Przetłumaczenie menu restauracji wydaje się jedynie drobnym zabiegiem marketingowym. Jednak to tylko pozory. Tłumaczenie karty dań nie jest zadaniem łatwym i wymaga nie tylko dobrej znajomości języka obcego, ale także obycia ze słownictwem specjalistycznym z branży gastronomicznej. Sytuacja staje się tym trudniejsza, im bardziej oryginalna jest nazwa danej potrawy, czy napoju. Fantazyjne nazwy potraw i trunków, zdecydowanie silniej oddziałujące na klientów, stosowane są obecnie coraz częściej. Przetłumaczenie menu na język obcy staje się wówczas swoistym wyzwaniem, które warto powierzyć profesjonalistom.

Zapraszamy do skorzystania z usług naszego internetowego biura tłumaczeń – wystarczy przesłać pliki do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny:

Prześlij pliki do wyceny
Wycena



Przesyłając formularz wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji zlecenia i akceptujesz nasz regulamin.

error: Content is protected !!