Maj 23, 2017

Cennik

Potrzebujesz tłumaczenia pisemnego? Nie szukaj dłużej i skorzystaj z naszych usług.

Prześlij pliki do wyceny

 

 

Dlaczego warto zlecić tłumaczenie pisemne naszej agencji:

  • oferujemy najkorzystniejszy sposób rozliczania tłumaczenia: strona rozliczeniowa tłumaczenia pisemnego nieuwierzytelnionego to 1800 znaków ze spacjami (a nie np. 1500, czy 1600),
  • dzięki bezpłatnej i niezobowiązującej wycenie poznają Państwo ewentualny i ostateczny koszt tłumaczenia (koszt tłumaczenia szacowany i rozliczany jest na podstawie tekstu źródłowego),
  • nie zaokrąglamy w górę ilości stron tekstów zleconych do tłumaczenia pisemnego zwykłego: tekst rozliczany jest na podstawie faktycznej ilości znaków w tekście źródłowym,
  • minimalne zamówienie: 1 strona rozliczeniowa.

 

Tłumaczenie z języka obcego na język polski (1800 znaków ze spacjami)Cena netto PLNTłumaczenie z języka polskiego na język obcy (1800 znaków ze spacjami)Cena netto PLN
angielski34angielski37
niemiecki34niemiecki37
francuski37francuski41
rosyjski21rosyjski25
islandzki, niderlandzki, rumuński, ukraiński, węgierski, włoskiwycena indywidualnaislandzki, niderlandzki, rumuński, ukraiński, węgierski, włoskiwycena indywidualna

Cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu Art. 66 par.1 Kodeksu Cywilnego.

Jeżeli są Państwo zainteresowani zleceniem tłumaczenia pisemnego, wystarczy za pośrednictwem poczty elektronicznej lub formularza przesłać pliki do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny. W indywidualnej, bezpłatnej i niezobowiązującej wycenie określana jest ostateczna cena tłumaczenia.

 

Wycena



Przesyłając formularz wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji zlecenia i akceptujesz nasz regulamin.

error: Content is protected !!